The user interface was designed with internationalization and localization in mind. Labels and texts are stored in language specific gettext files located in openatlas/translations.
These files can be created or edited with e.g. Poedit even by "non programmers".
At the moment translations for English and German are available but can easily be extended if translations for other languages are available.
Update existing translations:
cd openatlas pybabel extract -F translations/babel.cfg -k lazy_gettext -o translations/messages.pot . pybabel update -i translations/messages.pot -d translations
When translating the first time - WARNING existing translations get deleted!:
cd openatlas pybabel extract -F translations/babel.cfg -k lazy_gettext -o translations/messages.pot . pybabel init -i translations/messages.pot -d translations -l de